Ardıl veya konsekütif çeviri türünde özel simultane çeviri ekipmanları kullanılmaz, konuşmacı konuşması yapar ve uygun aralıklarda ara vererek durduğunda konferans çevirmeni de aldığı notları sayesinde konuşmacının söylediklerini kaynak dilden erek dile çevirir. Ardıl çeviri, doğası gereği etkinliğin süresini iki katına çıkardığından bu kararı alırken dikkat edilmesi önerilmektedir.